🌟 그저 그렇다

1. 별로 특이할 것 없다.

1. BE JUST ORDINARY; BE SO-SO: To be not that special.

🗣️ 용례:
  • Google translate 나는 특별한 재능이 없는 그저 그런 사람이지만, 누구보다 열심히 노력해서 결국 성공했다.
    I'm just such a person without any special talent, but i worked harder than anyone else and eventually succeeded.
  • Google translate 어제 본 영화는 어땠어?
    How was the movie you saw yesterday?
    Google translate 그저 그랬어.
    It was just so.

그저 그렇다: be just ordinary; be so-so,まあそうだ。まあまあだ,Ni bon ni mauvais,así así,,нэг тиймэрхүү,thường thường, bình thường,(ป.ต.)อย่างนั้นแหละ ; ธรรมดา, เฉย ๆ, ไม่ดีไม่เลว, พอได้, ไม่มีอะไรสำคัญ,biasa, sederhana,неплохой; невыдающийся; обыкновенный,就那样;还可以,

2. 예상한 바와 조금도 다를 것 없다.

2. BE JUST AS EXPECTED: For something to be exactly the same as what was expected.

🗣️ 용례:
  • Google translate 승규는 이번에 또 회사를 그만둔다더라.
    I heard seung-gyu is quitting his job again this time.
    Google translate 내가 그저 그럴 줄 알았어. 그렇게 끈기가 없어서야, 원.
    I knew i'd just do that. it's because i'm so impatient, won.

📚 주석: 주로 남을 원망하거나 비난할 때 쓴다.

🗣️ 그저 그렇다 @ 용례

💕시작 그저그렇다 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작


예술 (76) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 여행 (98) 소개하기(가족 소개) (41) 보건과 의료 (204) 물건 사기 (99) 요일 표현하기 (13) 위치 표현하기 (70) 집 구하기 (159) 날짜 표현하기 (59) 음식 설명하기 (78) 외양 (97) 취미 (103) 문화 차이 (52) 감정, 기분 표현하기 (191) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 가족 행사 (57) 사과하기 (7) 과학과 기술 (91) 환경 문제 (81) 심리 (365) 교육 (151) 학교생활 (208) (42) 감사하기 (8) 요리 설명하기 (119) 성격 표현하기 (110) 영화 보기 (8) 여가 생활 (48) 철학·윤리 (86)